日语学习-日语知识点小记-构建基础-JLPT-N3阶段(26):文法+单词第8回3 复习
- 1、前言
- (1)情况说明
- (2)工程师的信仰
- 2、知识点
- 1ー V辞書形 + ことができます。
- 2ーこの橋、100年前くらいに「造られました」(受身)。
- 3ー これは、日本のお好み焼き「のようです」。
- 4ー 日本「といえば」、寿司です。
- 5ー は が
- 6ー まで
- 7ー によって
- 3、单词
- (1)日语单词 & 日语片假名单词
- 4、单词辨析记录
- 5、日本語使用する(考え方6)
- 6、总结
1、前言
(1)情况说明
自己在今年,在日本留学中,目前在语言学校,我自己不是那种一学什么的都能会的人,只能依靠自己一点一点积累,学习也分为很多种,自己跟着课本学是一种方法,如果记录下来,整理好,教给别人也是一种方式,我希望,以后每天一篇小的日语知识点小记,来构建基础,同时也可以帮助他人。
(2)工程师的信仰
自己工作也有几年了,不敢说自己是一个完全体的工程师,但是有些素养,是应该有的,那就是对事情有好奇心,除了专业相关知识,请问工程师有什么不能研究的吗,我自己觉得没有,所以把语言当作研究方向也不是不行,当然,如果技术相关,最好学习英语,但这篇主要说日语相关的。
2、知识点
如下内容:
1ー V辞書形 + ことができます。
- 「V辞書形 + ことができます」
動詞の辞書形に「ことができます」をつけることで、「~する能力がある」「~する可能性がある」を表します。つまり、「~できる」といる意味になります。
日本語を話すことができます = 日本語を話せます。
- 中文
“V辞書形+ことができます” 的意思是“能够做某事”或“有做某事的能力/可能性”。它是表达 能力 或 可能性 的礼貌说法,相当于“~できる”的更正式版本。
例:日本語を話すことができます。= 我会说日语。
- EN
”V dictionary form +ことができます” is used to express the ability or possibility to do something . it is a more polite or formal way of saying
2ーこの橋、100年前くらいに「造られました」(受身)。
- 動詞「造る」の受身形「造られる」を使っています。
「造られました」=「造った」ではなく、「誰かによって造られた」という受身(PASSIVE)の意味です。 - 这句话的意思是:
“这座桥大约是在100年前建造的。”
这里用了动词「造る」(建造) 的被动态「造られる」。
「造られました」表示 被建造,而不是“建造了”。 重点在于强调“桥是被建造的对象”。 - EN
The sentence means :
“this bridge was built about 100 years ago”
here, the verb [ 造る ] (to build / make) is put into the passive form [造られる].
()アメリカの自由の女神は1886年に「造られた」そうです。
()広島(ひろしま)の名物(めいぶつ)といえば、お好(この)み焼きです。大阪のとは違うんですよ。
()ここは2年新しく「造られた」公園です。
3ー これは、日本のお好み焼き「のようです」。
- 「~のようです」=「~に似ている」「~らしい」という意味を持つ表現(ひょうげん)。
この文では、「これは、日本の御好焼きのようです」と言っているので、直訳(ちょくやく)すると「これは日本のお好みやき似ているように見えます」という意味になります。 - 「~のようです」表示 好像~ / 看起来像~ / 类似于~。
句子「これは、日本のお好み焼きのようです」意思是:
“这个好像是日本的大阪烧。” 或者 “这个看起来像日本的大阪烧。”
它表达的是说话人基于外观或印象的推测。 - The phrase “~のようです” means seems like / looks like resembles.
so「これは、日本のお好み焼きのようです」 can be translated as:
“this looks like japaness okonomiyaki”
It’s a soft way of making a guess or drawing a comparsion.
4ー 日本「といえば」、寿司です。
- 「~といえば」=「~と聞いて思い浮ぶ(うかぶ)もの」「~について言うと」という意味の接続(せつぞく)表現(ひょうげん)です。
この文では「日本といえば、寿司です」となっているので、「日本について言えば(日本と聞いたら)、真っ先に思い浮ぶ(うかぶ)のは寿司です」というニュアンス(【仏】nuance;细微的差别,微妙的感觉)になります。 - “~といえば” 的意思是 说到~ / 一提到~ / 说起~就想到~。
句子「日本といえば、寿司です」的意思是:
“说到日本,就会想到寿司。”
它强调的是某个话题与最典型、最相关的事物之间的联想。 - EN
The phrase “~といえば” means speaking of / when it come to / if you mention ~/
So 「日本といえば、寿司です」 translates as :
“Speaking of japan , (what comes to mind is ) sushi”
it expressed the typical assocation people have with japan
5ー は が
-
[は] :話題を示す(しめす)助詞(じょし)。文の主題(しゅだい)を提示(ていじ)し、「このことについて話しますよ」と示す役割。
-
「が」:主語(しゅご)を強調(きょうちょう)したり、新しい情報を出すときに使う助詞(じょし)。
-
「“は (wa)”: The topic marker. It sets the theme or what the sentence is about.
Example: 私は学生です。= As for me, I am a student. -
「“が (ga)”: The subject marker. It identifies or emphasizes the subject, often when introducing new information.
-
「“は”:是 提示话题 的助词,用来说明“至于…”。它让句子有一个讨论的范围。
例:私は学生です。= 至于我,我是学生。 -
「“が”:是 标明主语 的助词,常用于强调是谁做的动作,或引入新信息。
例:私が学生です。= 我才是学生(强调“我”而不是别人)。
()私「が」買ってきたおかしを、だれ「が」食べたの?
()あそこに、きれいな花「が」咲いています。
()私(が)住んでいるところ「は」、古いまちです。
()それ「は」私「が」買ってきたパンです。
()じゃ、誰「が」食べるんですか
()すみません、1000円のチケット、3枚(x)ください
()やさしい宿題(しゅくだい)だから、15分(で)終わるでしょう。
()今、姉と二人(で)住んでいます。
()このクラスでは、3人「に」一人が大学に行きます。
6ー まで
V1の動作が実現(じつげん)するまで、V2の動作をずっと続ける・
V2で1状態(じょうたい)が続く。
Until V1(completed)V2,(Continues)(Used to indicate that until the action denoted by V1 is realised or completed ,the action or condition denoted by v2 will continue)
到V1完了,直到v2(v)一直持续着V2的动作/ V2的动作一直持续着。
()この肉、たべていいですか。
あっ、だめ!ちゃんと肉が「焼ける(やける)まで」持ったほうがいいですよ。
()そうそう帰りましょうか。あっ、雨が降ってる!
私、傘を持っていないんです。雨が「止む(やむ)まで」この店にこませんか。
()〇〇さんが来月、結婚するそうですよ。びっくりしました。
私もびっくりです、きのう友達に「聞くまで」、ぜんぜん知りませんでした。
7ー によって
答えは人によって様々(さまざま)です。
国によって様々です。
状況(じょうきょう)に応じて変わることを表す(あらわす)
depending on N (Used to express that a sitution ,attitude ,etc,
varies according to a conditon)
因 N 而异,因N不同(表示根据情况而变化。)
3、单词
(1)日语单词 & 日语片假名单词
()
こころぼそい 心細い lonely ;helpess uneasy 心里没底 不安
さびしいい 寂しい lonely : lonesome 孤独
ふあん 不安 anxiety ; insecurity 不安
ほそい 細い thin slender 细的
さいしん 細心 carefulness;prudence 细心
さいぼう 細胞 cell 细胞
こまかい 細かい detailed fine 细致
()
たいよう 太陽 sun 太阳
おおたさん 太田さん
たいへいよう 太平洋 Pacific Ocean 太平洋
たいせいよう 大西洋 Atlantic Ocean 大西洋
ふとい 太い fat thick 胖的
()
せまい 狭い narrow; cramped 狭小的 空间小
かんだい 寛大 generous , tolenrant 宽宏大量
()
あさださん 浅田さん 浅田(姓氏)→ Mr./Ms. Asada
あさいさん 浅井さん 浅井(姓氏)→ Mr./Ms. Asai
あさい 浅い shallow , superficial 浅的
考えが深い deep thinker 想法深刻
アサイーボウル 巴西莓碗(水果甜品)→ açaí bowl
()
ふかさ 深さ depth 深度
しんこくな 深刻な serious,grave 严重的
ふかまる 深まる to deepen 加深
しんこきゅう 深呼吸 deep breathing 深呼吸
じたい 事態 situation state of affairs 事态
しんかい 深海 deep sea 深海
()
しずか 静か quiet calm 安静
あんせい 安静 rest quiet 静养
れいせい 冷静 calm ; composed
せいし 静止 stillness at rest 静止
がぞう 画像 image picture 图像
りょうふう 涼風 cool breeze 凉风
せいでんき 静電気 static electricity 静电
()
すずしい 涼しい cool refreshing 凉快
のうりょうまつり 納涼祭り 纳凉祭(夏日清凉节庆)→ summer evening festival
4、单词辨析记录
()
~がふかまる ~が深まる
~をふかめる ~を深める
5、日本語使用する(考え方6)
2025・9・5 考え方6
昨日はとても怒りました。ですが、今日はあまり起こりませんでした。
昨日のスピーチは負けました、そして、クラスメイトは「わたしは他の人を選んだ、原因は。。。。」と言いました。
今日は自分でいろいろなことを考えました、人間が怒っているとき、自分を保つ(たもつ)ことが難しいです。相手(あいて)はただのクラスメイトですから、怒ることが必要じゃありません。
その時、わたしは「一流(いちりゅう)の知性(ちせい)を試す(ためす)基準(きじゅ)とは、同時(どうじ)に二つの相反(そうはん)する考えを心に抱き(だき)ながらも、なお行動(こうどう)する能力を失わ(うしなわ)ない()ことである 」という言葉を思い出しました。
そうです、わたしは心の中で、その人に少し嫌な(いやな)気持ちを持ちながら、普通の気持ちもあります。ただ、嫌いだけではなく、その人がその状況の中で自分の正しい選択をしました、それだけいいのです。
昨天我非常生气。但是,今天就没怎么生气了。
昨天的演讲比赛我输了。然后,同学说:“我选择了别人,原因是……”
今天我自己思考了很多事情。人在生气的时候,很难保持冷静。对方只是一个同学而已,其实没有必要生气。
那时,我想起了一句话:
“检验一流智力的标准,就是能在头脑中同时存在两种相反的想法,并且仍然能够保持行动能力。”
是的,我心里虽然对那个人有一点讨厌的感觉,但同时也有平常的心情。不是单纯讨厌,而是承认那个人在那种情况下做出了他认为正确的选择。这样就足够了。
6、总结
如果您喜欢这个系列,请关注一下,您的关注,就是我持续创作的动力。